Marko Lukunić/Pixsell
Marko Lukunić/Pixsell

Ogiwara za Germanijak: "Jedva čekam dan da istrčim na teren i navijačima pružim razlog za veselje"

Vrijeme Čitanja: 5min | uto. 16.01.24. | 10:30

Prvi intervju novog Dinamovog Japanca, Germanijaku je otkrio zašto je došao u Dinamo, kakvi su mu prvi dojmovi, koji su mu ciljevi i zašto želi odmah nabaviti bicikl

Napokon smo ga dočekali. Otegnuo se proces s Takuyom Ogiwarom, prvo su se čekali papiri iz Japana, onda je on imao problema s gležnjem, udarac je dobio još na Svjetskom klupskom prvenstvu, potom ga je slomila i temperatura. I sve do ponedjeljka novi Dinamov Japanac nije trenirao s momčadi. Sad se uključio u rad, u utorak (14.30 sati) neće ga još biti u momčadi protiv Makedonije GP, ali mogao bi prve minute upisati u srijedu protiv Slaska. Premda ni to još nije izvjesno. Ali, kako god, Ogiwara je tu, u Dinamu i samo je pitanje dana kad će debitirati za Modre.

Odigraj na svoje favorite u širokoj ponudi na Germaniji (Igraj odgovorno, 18+)

A kako je uopće taj lijevi bek došao iz Urawe? Još prije dva tjedna igrao je protiv Manchester Cityja na SKP-u, a onda sletio u Zagreb? Što je presudilo da dođe u Dinamo?

"Znao sam kakav je Dinamo klub, da ima bogatu povijest i tradiciju, igrao je puno puta u Ligi prvaka i vidio sam to kao priliku za sebe, za svoj napredak. Zato sam odlučio doći ovdje, napraviti sljedeći korak u karijeri. Imam i suigrače koji su igrali po Europi pa su mi i oni rekli o Dinamu. Cijeli je klub dobar, treneri i suigrači su odlični, mislim da je to dobra prilika za mene", priča, još uvijek pomalo sramežljivo, Ogiwara, koji je već po dolasku postao zvijezda. Naime, u vrlo dobro napravljenom videu, kojim ga je Dinamo predstavio, uspio je reći: 'Serbus dragi Zagreb moj', a on i drugi Dinamov Japanac, Takuro Kaneko, pobrali su sve simpatije u još jednom uratku, u kojem su 'učili purgerski'.

"Joj, nemojte gledati taj video.", uključio se u razgovor Kaneko, s karakterističnim osmijehom na licu.

Prevodi nam Ken Sulimanović, koji je zbog Kaneka već postao stalni član stručnog stožera, sad će pomagati i Ogiwari. Pitamo Ogija, tako su ga već prozvali, je li pričao s Kanekom prije dolaska u Zagreb, za ovaj odgovor nije potreban prijevod.

"Ne, nisam pričao. Znamo se iz japanske lige, ali nismo pričali ranije o Dinamu."

Zanimljivo, čuli smo da je Kaneko bio jedna od prvih osoba, s kojima se Ogiwara konzultirao. A zna li da je u Dinamu igrao i legendarni Japanac Kazu Miura?

"Da, da, znao sam to prije nego što sam došao."

Čuli smo i da je strašno brz, da ponekad trči i 36 km/h. Znači da je brži i od Kaneka?

"Haha, nismo se dosad utrkivali. Ja jesam brz, a jesam li brži od njega, vidjet ćemo na terenu."

Dobro, kako je bilo igrati protiv Cityja, najbolje momčadi svijeta?

"Ušao sam u igru kad smo gubili i baš sam osjetio veliku razliku. Nismo imali nikakve šanse, vrlo su organizirana momčad. Naravno, imaju jake individualce, ali istovremeno igraju kao momčad, vrlo disciplinirano i ta je organizacija igre, jednostavno, na drugoj razini."

A kakvi su prvi dojmovi u Dinamu, na kojoj su razini treninzi u usporedbi s onima u Japanu?

"Teško je uspoređivati, jer mi u Japanu nemamo polusezonu. I nemamo te pripreme usred sezone pa je ovo sad u Dinamu za mene malo specifično, pripreme usred sezone. Mi nemamo takav sustav natjecanja."

Došao je kao lijevi bek, je li to jedina pozicija koju je dosad igrao?

"Igram uglavnom na lijevoj strani, krilo i beka, a bilo je i utakmica kad smo igrali s petoricom iza, onda sam igrao tog bočnog. A po potrebi sam igrao i desnog beka i desno krilo. Prošle sezone sam odigrao preko 50 utakmica, od toga 10-ak na desnom boku."

Kad ćemo ga vidjeti na terenu? Imao je problema s gležnjem, bio je bolestan, je li to sad sve iza njega?

"Ne znam kad ćete me vidjeti na terenu. Noga je dobro, ali idemo polako, tek sam se priključio treninzima. S trenerom sam razgovarao da nećemo žuriti, kad uđem u momčad, znači da je sve u redu i da sam spreman."

Kaneko je u jednom intervju rekao da mu je bilo teško u Europi i Zagrebu prva tri mjeseca. Koliko će njemu trebati za adaptaciju, ipak je to nešto sasvim drugo od onoga što je živio u Japanu? Od nogometa do svakodnevnog života.

"U mojem slučaju ovo je savršena sredina. Imam suigrača Takura, imam prevoditelja Kena, koji mi pomažu, bio je ovdje i moj menadžer nekoliko dana pa mi je i on bio na usluzi. Suigrači su me prihvatili, kao i treneri i stožer. Meni je dugo bio san igrati u Europi, pripremao sam se za to, učio sam i engleski, veliko mi je zadovoljstvo pričati sa svakim, od fizioterapueta, trenera, suigrača... Ne osjećam nikakav stres. Hrana mi je isto odlična, nemam nikakvih problema."

Ogiwara i novinar GermanijakaOgiwara i novinar Germanijaka

Lijepo su ga dočekali i navijači, ako je suditi prema objavama na društvenim mrežama. Nakon što je Kaneko postao ljubimac tribina, na dobrom je putu i Ogiwara?

"Malo sam nešto čuo o tome, ali nisam ima puno direktnih susreta s navijačima, a nije da previše pratim komentare na društvenim mrežama. Smatram da je najbitnije što ću pokazati na terenu. Jedva čekam dan kad ću istrčati na travnjak i pokazati se navijačim, dati im pravi razlog za veselje. A ne samo to što sam došao."

Tko mu je nogometni uzor?

"Alphonso Davies, Kanađanin iz Bayerna. On mi je uzor na lijevom boku. I Robertson iz Liverpoola."

Japanska reprezentacija je u velikom naletu, ima sjajan pobjednički niz i velike planove u bliskoj budućnosti. Vjeruje li i on da će uskoro biti dio te priče?

"To je san svakog igrača, a u zadnje vrijeme osjećam da se približavam tom cilj. To i jest razlog zašto sam došao u Europu, da napravim taj dodatan iskorak, da budem u konkurenciji za A reprezentaciju. Vjerujem da ću to u Dinamu i uspjeti."

Kaneko se prepustio Kenu, on ga vozi po Zagrebu i stoji na usluzi čitavo vrijeme. Hoće li Ogiwara uskoro sjesti u auto, ili će i on tu obvezu ostaviti Kenu?

"Ken će me voziti, haha. Sviđa mi se onaj dio oko Maksimira, planiram uzeti bicikl pa se voziti na trening i kroz park. Nisam se još uselio, ali odabrao sam stan. Ići ću na trening biciklom ili će me Ken voziti. Mogu i pješice, jer planiram uzeti stan blizu stadiona, ali volio bih se po Zagrebu voziti biciklom", zaključio je u Ogiwara u svom prvom medijskom nastupu po dolasku u Dinamu, pred dvojicoma novinara, koji svakodnevno prate Dinamove pripreme u Rovinju.



Tagovi

GNK DinamoTakuya OgiwarapripremeTakuro KanekoKen SulimanovićSergej Jakirović

Ostale Vijesti